Portal de Notícias do Estado do Paraná

Aguarde, carregando...

Sábado, 18 de Abril 2026

Política

Câmara Municipal de Maringá realiza primeira sessão com tradução em Libras

A medida coloca Maringá em posição de destaque no cenário legislativo nacional

Clécio Silva
Por Clécio Silva
Câmara Municipal de Maringá realiza primeira sessão com tradução em Libras
Divulgação
Espaço para a comunicação de erros nesta postagem
Máximo 600 caracteres.

Iniciativa da presidente da Câmara, vereadora Majô, integra um conjunto de ações voltadas à democratização do legislativo maringaense

A Câmara Municipal de Maringá retoma um compromisso com a acessibilidade: as sessões legislativas voltam a contar com tradução simultânea em Língua Brasileira de Sinais (Libras), tornando o trabalho parlamentar acessível à comunidade surda do município. A diferença desta vez é que a iniciativa veio para ficar, sob a gestão da vereadora Majô, a tradução em Libras será presença permanente, parte de um conjunto de ações voltadas à democratização do legislativo maringaense desde o início de sua presidência.

"Inclusão não é gentileza. É obrigação do poder público. Assumi o compromisso de tornar esta Casa acessível a todos os maringaenses e hoje cumprimos mais uma etapa desse compromisso. Em Maringá, ninguém fica para trás", afirma Majô.

Leia Também:

HISTÓRICO — A medida coloca Maringá em posição de destaque no cenário legislativo nacional. Mesmo com a Libras reconhecida como língua oficial brasileira há mais de 20 anos (Lei nº 10.436/2002) e com a Lei nº 14.704/2023 reforçando a obrigatoriedade da acessibilidade comunicacional em espaços públicos, a maioria das câmaras municipais do Brasil ainda não oferece o serviço de tradução em Libras de forma permanente.

OS NÚMEROS — Os dados do IBGE evidenciam a relevância da medida. Mais de 10 milhões de brasileiros têm algum grau de deficiência auditiva, o equivalente a 5% da população. Desse total, 2,7 milhões possuem surdez profunda. O reflexo da exclusão histórica aparece nos índices sociais: apenas 37% das pessoas com deficiência auditiva estão no mercado de trabalho, somente 7% possuem ensino superior completo e 32% não têm nenhum grau de instrução. Para Majô, esses números "não refletem falta de capacidade, refletem falta de acesso".

O QUE MUDA — Com a tradução em Libras nas sessões, a comunidade surda de Maringá passa a ter acesso real ao trabalho parlamentar: pode acompanhar votações, fiscalizar projetos, participar de audiências públicas e cobrar seus representantes em igualdade de condições. O debate político deixa de ser privilégio de quem ouve.

"Por décadas, tomamos decisões sobre uma parcela da população sem que ela pudesse nos questionar e nos cobrar. Isso muda agora. Porque democracia sem acessibilidade não é democracia, é exclusão com aparência de representação", pontua a presidente.

FONTE/CRÉDITOS: Assessoria de Comunicação Vereadora Majô
Clécio Silva

Publicado por:

Clécio Silva

Clécio Silva, Brasileiro, casado, cristão. Residente em Maringá há 34 anos. Apresentador, comunicador, empresário e jornalista com registro profissional nº 0011449/PR. Está na área de comunicação há 36 anos, sendo 29 como profissional.

Saiba Mais

Nossas notícias no celular

Receba as notícias do Paraná Urgente no seu app favorito de mensagens.

Telegram
Whatsapp
Entrar

Não possui uma conta?

Você pode ler matérias exclusivas, anunciar classificados e muito mais!
Termos de Uso e Privacidade
Esse site utiliza cookies para melhorar sua experiência de navegação. Ao continuar o acesso, entendemos que você concorda com nossos Termos de Uso e Privacidade.
Para mais informações, ACESSE NOSSOS TERMOS CLICANDO AQUI
PROSSEGUIR